minareta machi, minareta hito
subete ga saikinmaru de tooi kuni no dekigoto
The familiar town, the familiar people
recently everything seems to be the product of a far away land.
mou ichido kanjitaine, kurayami no naka de
kibou ga orinasu azayaka-na ongaku
I want to feel it one more time, in the darkness
the lively vivid music woven by desires.
donna ni tsurai toki de sae
utau no wa naze? (saane)
ren’ai nante shitaku nai
hanareteku no wa naze? Darling, darling, ah
zenzen nani mo kikoenai
sabaku no yoake ga mabuta ni utsuru
zenzen namida koborenai
BLUE ni natte mitadake
Why is it that I sing
through any time of hardship? (I dunno)
I don’t want to fall in love
Why do we drift apart? Darling, darling, ah
I can’t hear anything at all
The desert dawn reflects onto my eyelids
My tears don’t flow at all
I just tried being a little blue.
onna no ko ni umareta-kedo
watashi no ichiban niau no wa kono iro
I was born a girl, but
this is the color that suits me best.
mou nani mo kanjinai ze sonna toshigoro ne
doukeshi no aware mawari dasu shoumei
I don’t feel anything anymore: it’s that time of my life
The grief of the clown under the spotlight*
konna ni samui yoru ni sae
utau no wa dare? (daare)
genkou youshi go, roku-mai
BLUE no INK no SHIRABE
Even on a night as cold as this
who’s the one singing? (Who)
Writing paper, five or six sheets
prepared with blue ink.
mou ichido shinjitai ne uramikko nashi de
oso-kare haya-kare hikari wa todokuze
I want to believe it one more time, without hard feelings
sooner or later the light will reach.
donna ni tsurai toki de sae
ikiru no wa naze? (saane)
eikou nande hoshikunai
futsuu ga ichiban da ne
Why do I live
through whatever kind of hard time? (I dunno)
I don’t want glory
It’s best just to be normal.
Darling, darling, ah… Questions make me blue
Darling, darling, ah… Tell me something good
Darling, darling, ah . . . Questions make me blue
Darling, darling, ah . . . Tell me something good
mou ichido kanjisasete wazayori mo HEART de
Make me feel it one more time, with your hard rather than with technique
donna ni nagai yoru de sae
akeru hazu yo ne? (saane)
mou nannen mae no hanashidai?
torawareta mama da ne? Darling, darling, ah
zenzen nani mo kikoenai
kohaku iro no nami ni fune ga ukabu
gensou nande idakanai
kasunde mienai e
No matter how long the night,
dawn should always come, hm? (I dunno)
How many years ago did that happen?
I’m still trapped by it, hm? Darling, darling, ah
I can’t hear anything at all
The ship floats in amber-colored waves
I don’t hold o t any illusions
The picture’s too blurry to be seen.
anta ni nani ga wakaru n dai?
kamau no wa naze? (saane)
ren’ai nande shitaku nai
hanareteku no wa naze? Darling, darling, ah
zenzen nani mo kikoenai
sabaku no yoake ga mabuta ni utsuru
zenzen namida koborenai
BLUE ni natte mitadake
What do you know?
Why does it matter? (I dunno)
I don’t want to fall in love
Why do we drift apart? Darling, darling, ah
I can’t hear anything at all
The desert dawn reflects onto my eyelids
My tears don’t flow at all
I just tried being a little blue.
*Rap (Foxy Brown)
What am I supposed to do
I don’t want to be your referee
But anytime tonight I’m gonna
Blow my whistle soon
Hold my breath turn blue
Till it’s time to be your referee
Later on tonight I’ll let you
Blow my whistle too
Cast your vote on me
Save that seat for me
Just place your bets on me
Stop gettin’ high of of jealousy
Whether you are ready or not
I’m coming with all that I’ve got
Then while you decide
We are undefined
My instinct says I ought to keep you free
And my mother says men dislike stability
My instinct says I ought to keep you free
But I don’t dislike exclusivity
What am I supposed to do
I don’t want to be your referee
But anytime tonight I’m gonna
Blow my whistle soon
Hold my breath turn blue
Till it’s time to be your referee
Later on tonight I’ll let you
Blow my whistle too
Scared to show or tell
Keep what you just felt
A secret to yourself
I’m gettin’ tired of mysteries
Even though I say they do not
The games you play hurt me a lot
When there’s none to play
Will you go or stay
My instinct says I ought to disagree
When my mother says men will leave eventually
Nothin lasts forever I agree
But I wouldn’t mind the possibility
**What am I supposed to do
I don’t want to be your referee
But anytime tonight I’m gonna
Blow my whistle soon
Hold my breath turn blue
Till it’s time to be your referee
Later on tonight I’ll let you
Blow my whistle too
*Rap (Foxy Brown)
**Repeat
Tags: From the movie Rush Hour 2
kaasan doushite
sodateta mono made
jibun de kowasanakya
naranai hi ga kuru no
barabara ni natta koraaju
suterarenai no wa
nani mo tsunagenai te
kimi no te tsunaida toki datte
Mother, why is it that
I’ll someday have to break apart
from all the things
from my childhood?
The collage is now broken
But I can’t throw it away
These hands can’t hold anything
But there was a time when they held yours
Be my last
Be my last
Be my last
Be my last
douka kimi ga
Be my last
Be my last
Be my last
Be my last
Be my last
Won’t you please
Be my last
narenai doushi de
yoku ganbatta ne
machigatta koi wo shita kedo
machigai de wa nakatta
I tried hard to work it out
with friends who I wasn’t used to
I had fell in love by mistake
No, it wasn’t a mistake.
nani mo tsukamenai te
yume miteta no wa doko made
These hands can’t hold anything.
How long have I been dreaming?
With my hands
With my hands
With my hands
With my hands
watashi no te de
Be my last
With my hands
With my hands
With my hands
With my hands
With my hands
Be my last
itsuka musubareru yori
konya ichijikan aitai
nani mo tsunagenai te
otona butteta no wa dare
Instead of being with you someday
I’d rather just meet for an hour tonight.
These hands can’t hold anything.
Who was the one who acted like they were all grown up?
Be my last
Be my last
Be my last
Be my last
douka kimi ga
Be my last
Be my last
Be my last
Be my last
Be my last
Won’t you please
Be my last
Tags: EMI Music Japan, Main Theme - Haru no Yuki, Utada Hikaru
It’s only love
It’s only love
moshimo negai hitotsu dake kanau nara
kimi no soba de nemurasete, donna basho demo ii yo
Beautiful world
mayowazu kimi dake wo mitsumeteiru
Beautiful boy
jibun no utsukushisa, mada shiranai no
If only one request is granted
then let me sleep next to you, anywhere is good
Beautiful world
I would only look at you unwaveringly
Beautiful boy
You don’t even know how beautiful you are
It’s only love
It’s only love
nete mo samete mo shounen manga
yume mite bakka, jibun ga suki janai no
Sleeping or awake, it’s always a young boy’s comics
I’m always dreaming, but I don’t like myself
nani ga hoshii ka wakaranakute
tada hoshigatte, nurui namida ga hoo wo tsutau
I don’t know what I want
I just want it, a lukewarm tears travels across the cheeks
iitai koto nanka nai
tada mou ichido aitai
iitai koto ienai
konjou nashi kamo shirenai
sorede ii kedo
There’s nothing I want to say
I just want to see you one more time
I can’t say what I want to say
I don’t have any guts
But that is just fine
moshimo negai hitotsu dake kanau nara
kimi no soba de nemurasete, donna basho demo ii yo
Beautiful world
mayowazu kimi dake wo mitsumeteiru
Beautiful boy
jibun no utsukushisa mada shiranai no
If only one request is granted
then let me sleep next to you, anywhere is okay
Beautiful world
I would only look at you unwaveringly
Beautiful boy
You don’t even know how beautiful you are
It’s only love
It’s only love
donna koto demo yatte mite
son wo shitatte, sukoshi keikenchi agaru
Try to do anything I can
Even if I lose, I’ll gain a little experience
shinbun nanka iranai
kanjin na koto nottenai
saikin choushi doudai?
genki ni shiteru nara
betsu ni iikedo
I don’t need any newspapers
There’s nothing important in them
How have you been recently?
If you’re doing well
Then it’s alright
boku no sekai kieru made aenu nara
kimi no soba de nemurasete, donna basho demo kekkou
Beautiful world
hakanaku sugite yuku hibi no naka de
Beautiful boy
kibun no mura wa shikatanai ne
If I can’t meet you until my world disappears
Then let me sleep near you, anywhere is alright
Beautiful world
Within the short lived days
Beautiful boys
It can’t be helped if I’m feeling bipolar
moshimo negai hitotsu dake kanau nara
kimi no soba de nemurasete
If only one request is granted
then let me sleep next to you
Tags: Evangelion new movie 2007 theme song, Goetz B. for 365 Artists, Matsui Atsushi, Tomita Yuzuru and Alexis Smith, Utada Hikaru, Utada Hikaru, Miyake Akira and Utada Skingg Teruzane
As soon as possible…
As soon as possible…
Shingou machi kaze ga yandara kyuu ni fuan ni natta
Kousaten o sugita atari de kyuu ni aitaku natta
110 ja nakute kimi dake no TAIARU oshiete
Kinkyuu ji igai wa kakenai to yakusoku suru yo
waiting for the light to change when the wind stopped, I got worried suddenly
around the point when I passed the intersection I wanted to see you suddenly
tell me a number, not ‘110′, that’s just yours
I promise that I won’t call you except for emergencies
Osawagase na ookami shoujo
Tasukete DOKUTAA
Mune ga kurushiku natte kuru yo totsuzen
Such a disturbing little wolf-girl
Save me please, doctor
my heart starts getting painful all at once
A.S.A.P. imasugu ni sugu ni kikasete
A.S.A.P. motto tooku ni tooku ni tobashite
Nukiuchi de kimi no ai tameshimasu
Can I believe you tonight?
let me hear you right now, right now
send me further, even further
I test your love on the fly
Can I believe you tonight?
A.S.A.P. himitsu no jumon wo tonaete
A.S.A.P. watashi no tobira o tataite
Butai ga hajimaru mae ni koko ni kite
Take it or leave it tonight
recite the secret incantation
and knock on my door
come here before the performance starts
Take it or leave it tonight
Tsukamaete hoshii noni nigemawaru shi jibun wo wana ni hameru no ga tokui
Toki ni wa sore ga miryokuteki na no sa
Kyou dake wa kakehiki wasurete BERU wo narasu yo
I always run away when I want to be captured
I’m the best at falling into my own traps
Sometimes that can be attractive, you know
Just for today, I’ll forget my games and ring your bell
Ookami shoujo no ketsumatsu wo
Sukutte HANTAA
Koe ga mou todokanaku naru chokuzen
The conclusion of the wolf-girl
save me please, hunter
just before my voice stops carrying at all
A.S.A.P. dare yori mo hayaku kizuite
A.S.A.P. Tatta mou ichido dake shinjite
Kore ga saigo no uso to chikaimasu
Can you believe me tonight?
notice me faster than anyone else
just one more time, believe in me
I swear that this is my very last lie
Can you believe me tonight?
A.S.A.P. himitsu no jumon wo tonaete
A.S.A.P. watashi no tobira wo hirakete
Monogatari ga owaru made koko ni ite
Take it or leave it tonight
recite the secret incantation
and open up my door
stay here until the narration ends
Take it or leave it tonight
Come a little early
And you’ll wait for me
Soon we’ll be
So happy
Come a little early
And you’ll wait for me
Soon we’ll be
So happy
Tags: Aoki Kumiko, Iehara Masashi, Midorikawa Hikaru, Yamanaka Norimasa
Betsu ni au hitsuyou nante nai
Shinakya ikenai koto takusan arushi
Mainichi hanasu hitsuyou nante nai
Denwa daikasan de meiwaku shiterun da
I don’t especially need to see you
Besides, there are plenty of things to do
I really don’t need to talk to you everyday
My phone bills are piling up
Kawaranai aijou nante nai
Fuan ga aru kara tsuyoku narushi
Futeri no koto dare ni mo iwanai
Kodomo janain dakara
Unchanging love doesn’t exist
Besides, you become stronger when you’re uneasy
I won’t tell anyone about our relationship
I’m not a child
Doko made mo tsuzuku michi janai
Dattara hoka wo erabeba ii noni
There’s no road leading to eternity
And if there was, I wouldn’t mind taking another
Waraeru hanashi
Kizutsukurarete mo I’m back for more
Kimi ni addicted ka mo
Aenai kara tte
Shinu wake janaishi
Otagai no jijou wakatteru
Laughable talk
And even if I get hurt I’m back for more
I might be addicted to you
Just because I can’t see you
Doesn’t mean it’s the end of the world
We know each other’s situation
* Dakedo sore ja kurushikute
Mainichi aitakute
Kono kimochi dou sureba ii no
Ima otona ni naritakute
Ikinari narenakute
Oh baby (oh baby)
Kimi ni addicted ka mo
But that’s so frustrating
I want to see you everyday
What can I do about these feelings?
I want to be an adult right now
But I can’t so suddenly, oh baby
I might be addicted to you
Moto meau riyuu nante nai
KIREI koto mo hitsuyou sa
Rusuten ni natteru yonaka
MESSEEJI kiki ni ichido katetai
There’s no reason to want each other
We need to keep everything in order
When I turn on the answering machine in the middle of night
I hear your message, and want to call you back
I’m in love with you
I know you want me too
Ienai kara iwanain janai
I’m in love with you
I know you want me too
I suppose I don’t speak it
because I can’t
Nakeru SUTOORII
Utagawareru tabi ni I love you more
Kimi ni addicted ka mo
Mawari no minna mo
Iiwake wa niteru
Riyuu wa hitsuyou datte omotteru
Weepy story
Everytime I doubt you, I love you more
I might be addicted to you
Everyone has similar excuses
I think they just need a reason
Repeat *
But that’s so frustrating
I want to see you everyday
Can I inform you of these feelings?
More than kissing, I want you to hold me
And don’t let go so suddenly, oh baby
I might be addicted to you
Aenai hi no koishisa mo
Soba ni iru aishisa mo
Onaji kurai KUSE ni narun da
KISU yori dakishimete
Ikinari yamenaide
Oh baby (oh baby)
My longing for you on days we can’t meet
And my love for you when I’m by your side
Have both become equally part of my habits
More than kissing, I want you to hold me
And don’t let go so suddenly, oh baby
Repeat *
But that’s so frustrating
I want to see you everyday
What can I do about these feelings?
I want to be an adult right now
But I can’t so suddenly, oh baby
I might be addicted to you
KISU yori dakishimete
Ikinari yamenaide
Oh baby (oh baby)
I think I’m addicted to you
More than kissing, I want you to hold me
And don’t let go so suddenly, oh baby
I think I’m addicted to you
Tags: 5th Single, Utada Hikaru
* 100 reasons why
You should love me
It don’t hurt to try
Won’t you come over tonight
Tell me
Where would you find another girl like me
Admit that I’m the one for you
You drive me crazy
I’ll be all you dream of
I’ll be all you need
I know what you’re lookin’ for
* repeat
Who else
Knows a guy like you
Needs someone like me
You say that you can’t give
All the love I’m cravin’
I’ll give all my lovin’
I’ll give all my time
I’m the joy nobody else can bring
* repeat
You know
That a girl like me
Is the one who gives
All the love that you’re cravin’
I’d give all my lovin’
I’d give all my time
I’d give all the love I have to give
* repeat
*bokura yume miru TV babies
chikyuu datte sukuu TV babies
kimi mo sou sa TV babies
odorasareteru TV babies
*We are the dream-watching TV babies
We can even save the world, TV babies
You too are one, TV babies
Made by others to dance, TV babies
nantonaku lonely keitai wasureta hi wa
tama niwa ii sa no problem jibun sagashi ni yukou
SUNSHINE BEAM abite shikakui sora miageru
nazeka hitori ni naru to kimi no koto ki ni naru
Somehow I’m lonely, on those days I forgot my mobile.
It’s no problem once in a while, to go searching for myself.
Bath in the sunshine and look up at the rectangular sky.
Why do I think of you when I am alone?
osanai koro matataki mo sezu miteta SCREEN no naka
itsuka jibun mo SUPERSTAR awai yume
In that screen I watched without blinking when I was young,
Lies the fleeting dream that I might become a superstar one day.
bokura yume miro TV babies
chikyuu datte sukuu TV babies
kimi mo sou sa TV babies
odorasareteru TV babies
We are the dream-watching TV babies
We can even save the world, TV babies
You too are one, TV babies
Made by others to dance, TV babies
sora mo umi mo driving chikyuu datte ugokaseru
demo boku no CONTROLLER jya kimi no kokoro ugokasenai
The skies and the seas drive the world to move,
But I can’t move your heart with my controller.
mienai denpa kakiwake hashirinukeru virtual reality
kibun wa marude MOVIESTAR amai yume
Push through the invisible waves and run through virtual reality.
I feel almost like a moviestar, what a sweet dream.
#bokura yume miro TV babies
chikyuu datte sukuu TV babies
kimi mo sou sa TV babies
hanshoku shiteru TV babies
#We are the dream-watching TV babies
We can even save the world, TV babies
You too are one, TV babies
Our numbers are growing, TV babies
kimi wo mamoru tame ni ikiteru
dakara boku ni kimi no mune no PASSWORD oshiete
I live on to protect you,
So please tell me the password to your heart.
*repeat
*repeat
#repeat
#repeat
Tags: Salia, shin-go, Salia, Unicorn Table
teashi jitabata naki saken demo
yousha wa shinai yo
butte tsunette hippatai te mo
mada mada monotarinai
sou korette aijou no uragaeshi(uragaeshi)
kawaii karakoso ijimetai (ijimetai, ijimetai)
ichigo GO GO
aishite
hoshii no NO NO
muchi de
anata no subete wo shibatte hansanai
ichigo GO GO
yurushite
hoshii no NO NO dame yo
iyagaru hodo moeru wa
ichigo GO GO
ichigo GO GO
HAATO dokidoki hiza wa gakugaku
ikasuwa kono kanji
nade tekosutte daki shimete mo
soredemo mada tarinai
ashitaiko shitai marudashi (marudashi!)
osanai karakoso komara setai (komara setai, komara setai!)
ichigo GO GO
aishite
hoshii no NO NO
muchi de
tsumi no nai hitomi GAADO kenai
ichigo GO GO
yurushite
hoshii no NO NO dame yo
iyagaru hodo moeru wa
ichigo GO GO
aishite
hoshii no NO NO
muchi de
anata no subete wo shibatte hansanai
ichigo GO GO
yurushite
hoshii no NO NO dame yo
iyagaru hodo moeru wa
Tags: Halko Momoi, IchigoDa 1st Opening Theme, Masaya Koike
Fureatta yubi fureau tabi hikareau noni toki ni
Aenai imi waraenai hi sugiteku natsu no hi
Fuzoroi no nami osoroi no kagi yorisou futari wo egaki
Kuresouna hi kiesouna kotoba wo suna ni
Kaite ha kieru namiuchi kiwa demo
Yosete ha kaesu kimi he no omoi wo
Nani mo nai gurai no sekai
Kimi to te wo tsunagi aruitemitai
Dare mo inai gurai no sekai
Nami no oto dake ga hibiku futari no basho he
Yorisotta hibi yorisou futari kiesouna omoi mune ni
Sugisaru toki yametai noni natsu ha sukoshi
Katachi wo kaete suzushii kaze ga fuki
Owari wo tsugeteku natsu no hi yo
Ima aitai gurai no negai
Kimi to tada futari umi wo nagametai
Kimi to waraitai negai
Waraigoe dake ga hibiku futari no basho he
Egakitsuzuketa toki no naka de
Futari wasureru hodo sugiru natsu
Kimi to futari ima onaji toki wo
Negainagara tsunoru omoi wo
Nani mo nai gurai no sekai
Kimi to te wo tsunagi aruitemitai
Ima aitai gurai no negai
Nami no oto dake ga hibiku futari no basho he
Fureatta yubi fureau tabi hikareau noni toki ni
Aenai imi waraenai hi sugiteku natsu no hi
Tags: Ryoji, Ueto Aya